Nexia Trans- Asia Associates, CPAS NEW
  • Hot News
  • Latest Update
  • Our Services
    • Accounting and Tax Services
    • Assurance Services
    • Secretary Services
    • Business Services
    • Tax Agent of FINI or FIDI
  • For Client
    • 財簽與稅簽的好處
    • 營利事業所得稅
    • 綜合所得稅
    • 營業稅
    • 薪資計算及勞健保
    • 租稅優惠 >
      • Tax Preference
    • 外國人、華僑投資、居留等
    • 遺產及贈與稅
    • 各類所得扣繳申報
    • 公司法、機關團體實務
    • 帳務處理
    • Covid-19專區
    • English Articles
    • 工商登記Q&A
  • About Us
    • THE CPAs >
      • Taipei Office
      • Taichung Office
      • Kaohsiung Office
      • Tainan Office
    • Our Team
    • Organization
    • Contact us
  • Hot News
  • Latest Update
  • Our Services
    • Accounting and Tax Services
    • Assurance Services
    • Secretary Services
    • Business Services
    • Tax Agent of FINI or FIDI
  • For Client
    • 財簽與稅簽的好處
    • 營利事業所得稅
    • 綜合所得稅
    • 營業稅
    • 薪資計算及勞健保
    • 租稅優惠 >
      • Tax Preference
    • 外國人、華僑投資、居留等
    • 遺產及贈與稅
    • 各類所得扣繳申報
    • 公司法、機關團體實務
    • 帳務處理
    • Covid-19專區
    • English Articles
    • 工商登記Q&A
  • About Us
    • THE CPAs >
      • Taipei Office
      • Taichung Office
      • Kaohsiung Office
      • Tainan Office
    • Our Team
    • Organization
    • Contact us

    Categories

    全部
    CFC制度
    二代健保
    勞健保
    扣繳
    新冠疫情相關規定
    營所稅
    營業稅
    營業稅
    稅捐稽徵法
    綜合所得稅
    薪資相關
    遺贈稅

    RSS 訂閱

自5月19日至6月18日暫緩未持有我國有效居留證的外籍人士入境,外交部將暫停受理各類簽證申請Foreign nationals without Alien Resident Cards or residence visas will be barred from entering Taiwan  until Jube,18 ,flight tr

5/18/2021

 
中央流行疫情指揮中心17日宣布,鑒於國際及國內武漢肺炎(COVID-19)疫情升溫,為維護國內防疫安全及確保國人健康,我國自5月19日零時起(當地搭機時間)至6月18日止,暫緩未持有我國有效居留證的非本國籍人士入境;緊急或人道考量等經專案許可者除外。

外交部配合指揮中心防疫政策,將暫停受理各類簽證申請。目前持有有效停留簽證、居留簽證者也將暫緩來台。外籍人士如果因奔喪、探視病危親屬等緊急重大事由急需來台,必須經指揮中心專案許可後才能向駐外館處申請特別入境許可簽證。

Amid a surge in COVID cases, Taiwan plans to tighten its entry restrictions starting Wednesday.

Until June 18, foreign nationals without Alien Resident Cards or residence visas will be barred from entering Taiwan, including for flight transits. Exceptions may be granted for emergency or humanitarian reasons. Officials say the ban will be reviewed on a rolling basis.


資訊來源:外交部新聞稿、民視英語新聞

評論已關閉。

    Categories

    全部
    CFC制度
    二代健保
    勞健保
    扣繳
    新冠疫情相關規定
    營所稅
    營業稅
    營業稅
    稅捐稽徵法
    綜合所得稅
    薪資相關
    遺贈稅

    RSS 訂閱

Nexia Trans-Asia Associates is a member firm of the “Nexia International” network. Nexia International Limited does not deliver services in its own name or otherwise. Nexia International Limited and the member firms of the Nexia International network (including those members which trade under a name which includes the word NEXIA) are not part of a worldwide partnership. Nexia International Limited does not accept any responsibility for the commission of any act, or omission to act by, or the liabilities of, any of its members. Each member firm within the Nexia International network is a separate legal entity. 
​
台北所: 02-8773-7050        
地址:106071 臺北市大安區敦化南路一段192號13樓之6 

台南所:06-222-9719
地址:702020台南市南區金華路二段284號
高雄所:07-281-1388
地址:801645 高雄市前金區中山二路533號9樓
​
台中所:04-2221-6406
​地址:403004 台中市西區金山路29-1號5樓之2
版權所有 © 2018 Nexia Trans- Asia Associates, CPAs Post All Rights Reserved.
Picture
Site map
Disclaimer
Privacy policy
Cookie policy
Email disclaimer
GDPR Privacy statement
Picture